department 단독으로 백화점이라는 뜻이 있나요? 토익 LC에서 Because it's the large department 라는 문장이 나왔는데

department 단독으로 백화점이라는 뜻이 있나요? 토익 LC에서 Because it's the large department 라는 문장이 나왔는데

토익 LC에서 Because it's the large department 라는 문장이 나왔는데 여기서 department가 자주 쓰이는 뜻인 '부서'라고 쓰기엔 좀 어색한 것 같아서요규모가 큰 부서이다? 라기 보단규모가 큰 백화점이라는 말이 더 자연스러운 것 같은데 어떻게 해석해야하나요?

"department" 단독으로는 '백화점'이라는 의미가 없습니다.

맥락에 따라 department store(백화점)를 줄여 말했을 가능성도 있습니다.

광고 [X]를 누르면 내용이 해제됩니다

AI 분석 및 채팅

3/3
시스템 리소스 로딩 중... 0%

여기를 클릭하면 빠른 로딩(가속)이 가능합니다.